Por primera vez en la historia, la Biblia ha sido traducida a uno de los pocos idiomas en los que todavía no se encontraba disponible: el "inuit", la lengua de los esquimales.
Estudiosos y biblistas de Alaska, Nunavut y Groenlandia han participado en Toronto (Canadá) en el primer congreso sobre la traducción de la Biblia en esta curiosa lengua, usada por los pobladores del Ártico y difundida entre unos 30 mil esquimales que viven principalmente en Canadá, Alaska y Groenlandia.
Las Escrituras habían sido publicadas en 2012 tras 30 años de trabajo en "inuktitut", un dialecto del "inuit". "Traducir los textos sagrados en los varios dialectos locales ayuda a conservarlos y transmitirlos a las generaciones futuras", aseguró Rèjean Lussier, uno de los estudiosos que han participado en el proyecto, al diario italiano Avvenire.